Menu principale:
coralli duri > ciclidi
Leucosticta Earth Eater ''
(Satanoperca leucosticta) (Satanoperca leucosticta)
Quick Facts :: Earth Eater 'leucosticta' Quick Facts:: leucosticta Earth Eater ''
Care Level: Livello di assistenza: Easy Facile
Temperament: Temperamento: Semi-Aggressive Semi-aggressive
Maximum Size: Dimensione massima: 10" 10 "
Minimum Tank Size: Minimo Tank Size: 55 Gallons 55 galloni
Water Conditions: Condizioni d'acqua: 77-85° F, pH 5.0-6.5, KH 2-7 77-85 ° F, pH 5,0-6,5, KH 2-7
Diet: Dieta: Omnivore Onnivoro
Origin: Origine: South America America del Sud
Family: Famiglia: Cichlidae Cichlidae
Species: Specie: Geophagus Geophagus
Aquarium Type: Aquarium Tipo: Cichlid-New-World Cichlid-New-World
nformazioni generali::
Satanoperca leucosticta, a very colorful variant of the Satanoperca jurupari species, is also known as the Demon Fish (Satanoperca), but more commonly, the Earth Eater: An active, beautiful, and generally peaceful Cichlid that is native to soft, acidic waters of the Amazon River basin in South America. Leucosticta Satanoperca, una variante molto colorato della specie jurupari Satanoperca, è anche conosciuto come il Pesce Demon (Satanoperca), ma più comunemente, la Eater Terra: una politica attiva, bella, e generalmente pacifico Cichlid che è nativo di morbido, le acque acide di il bacino del Rio delle Amazzoni in Sud America. They have excellent markings, a great disposition, and they grow large enough to be kept with a lot of larger, more aggressive, cichlids. Hanno marcature eccellente, una grande disposizione, e crescono abbastanza grande da essere tenuti con un sacco di più grande, più aggressivo, ciclidi. Earth Eaters are named for constantly sifting through sand and other substrate while in search of food. Mangiatori di terra sono chiamati costantemente per passare al setaccio la sabbia ed il substrato, mentre altri in cerca di cibo. They have a base color of tan to gray, with slight, vertical banding and blue-green to red, iridescent scales on their flanks. Hanno un colore di base di abbronzatura al grigio, con qualche lieve, strisce verticali e blu-verde a rosso, scaglie iridescenti sui fianchi. They also have iridescent blue-green to red patterns on their operculum as well as a variety of markings of the same colors on their translucent fins. Essi hanno anche iridescente blu-verde al rosso sui loro modelli di opercolo, nonché una serie di marcature degli stessi colori per le loro pinne traslucido.
Earth Eaters require an aquarium of at least 55 gallons and should be provided with a fine, sand substrate and multiple places where they can find shelter (driftwood, rock structures, or dense vegetation). Mangiatori di terra richiedono un acquario di almeno 55 litri e dovrebbe essere fornito con una multa, substrato di sabbia e più posti dove possono trovare rifugio (legni, strutture di roccia, o una fitta vegetazione). Earth Eaters will sift and burrow through sand and have been known to snack on some live plant species, so live plants that attach to driftwood and rocks, or potted plants are recommended. Mangiatori di terra saranno vagliare e tana attraverso la sabbia e sono stati conosciuti per uno spuntino su alcune specie di piante vive, in modo da piante vive, che attribuiscono ai legni e pietre, o piante in vaso sono raccomandati. Earth Eaters prefer warm, soft, acidic, and clean water as well as areas of low or subdued lighting where they can sift around for snacks. Mangiatori di terra preferiscono l'acqua calda, dolce, acido, e puliti, nonché le aree di illuminazione scarsa o modesta in cui possono vagliare tutto per gli spuntini. Earth Eaters prefer to live in groups and are relatively peaceful Cichlids that have been successful in a community environment, but are more commonly kept in species or biotope-specific aquariums (or housed with other Cichlids). Mangiatori di terra preferiscono vivere in gruppo e sono Cichlids relativamente pacifica che hanno avuto successo in un ambiente di comunità, ma sono più comunemente tenuti in specie o biotopo-acquari specifici (o alloggiati con altri ciclidi). Tank mates should be considered carefully and should be comparable in size. Compagni di serbatoio dovrebbe essere considerata con attenzione e dovrebbero essere comparabili in termini di dimensioni. The Earth Eater is an omnivore that generally feeds from the bottom of the aquarium (but will surface for frozen bloodworms or flake food) and should be fed a variety of foods, such as live, prepared, frozen or freeze-dried: brine shrimp, bloodworms, blackworms, krill, flake food, and soft, sinking, Cichlid pellets. Eater la Terra è un onnivoro che si nutre in genere dal fondo dell'acquario (ma di superficie per Bloodworms congelati o cibo in scaglie) e devono essere alimentati con una varietà di alimenti, come vivi, pronti, surgelati o liofilizzati: gamberetti di acqua salata, Bloodworms, blackworms, krill, cibo in scaglie, e morbido, affondamento, pellets Cichlid.
Earth Eaters are mouth brooders and getting them to breed can be difficult, but may be helped by raising the water temperature to 86-87° F and feeding plenty of live and frozen foods that are high in protein. Mangiatori di Terra sono allevatrici bocca e inducendole a razza può essere difficile, ma può essere aiutato da aumentare la temperatura dell'acqua a 86-87 ° F e molto somministrazione di alimenti vivi e congelati che sono ad alto contenuto di proteine. The female Earth Eater will lay around 300 eggs in a carefully cleaned, flat location (driftwood, flat rock, slate, or large plant leaves) and 1-24 hours later, the female Earth Eater will transfer the eggs to her mouth and care for them until they hatch. La femmina Earth Eater getterà circa 300 uova in una accuratamente pulite, posizione piana (Driftwood, roccia piatta, ardesia, o foglie di piante di grandi dimensioni) e 1-24 ore dopo, la femmina della Terra Eater trasferirà le uova alla bocca e la cura per fino a quando si schiudono. For protection, the fry are cared for in the same manner as the fertilized eggs and the parents are known to share the duties. Per la protezione, la frittura sono curati nello stesso modo come le uova fecondate ei genitori sono noti per condividere i dazi. After 2-3 weeks, and the fry are free-swimming, the parents will release them from mouth brooding. Dopo 2-3 settimane, e gli avannotti sono liberi di nuoto, i genitori si liberarli da cova bocca. The fry can be fed a diet of baby brine shrimp or crushed flake food and then be moved to other foods as they mature. Gli avannotti possono essere alimentati con una dieta a base di artemia bambino o schiacciati cibo in scaglie e poi essere spostati in altri alimenti come fanno maturare. The fry should be removed from the aquarium after 2-4 weeks. La frittura deve essere rimosso dalla acquario dopo 2-4 settimane.